Träffa oss på bokmässan 2018

c49e442c-8331-4173-86f6-e6806ecc77bd

LL-förlaget har ingen monter i år men deltar i en mängd seminarier och samtal. Hoppas att vi ses där!

Här kan du se hela programmet:

 

Torsdag 27/9, 10:00-10:30

Att översätta till samiska

Rum för översättning, R17-R18

Augustprisvinnaren Ann-Helén Laestadius första lättlästa bok "Bara dra", ges ut på såväl svenska som nord-, syd- och lulesamiska. Hur hittar man en översättare till ett språk som få läser? Hur säkrar man arbetsprocessen? Vem kan till exempel korrekturläsa manus? Finns det tillfällen att lyfta och fokusera på flera varianter av språket?

Hör ett samtal om översättning för att belysa minoritetsspråket samiska ur ett nytt perspektiv.

Medverkande: Ann-Helén Laestadius, John E. Utsi, Helena Fagertun (moderator)

Arranngörer: LL-förlaget, Kulturrådet och Översättarcentrum

 

Torsdag 27/9, 14:00-14.20

Världens kortaste bok

Läsrörelsens scen: Bildberättande och konsten att läsa bilder, A01:02

Andreas Palmaer samtalar med Emma Frey-Skøtt och Elin Jonsson som skapat Ögat - och 13 andra skräckhistorier. En illustrerad samling skäcknoveller där varje novell innehåller några få rader text. Hade de varit möjliga utan bilder?

Ett samtal om hur man skriver så det isar i kroppen med bara några få ord och om hur man skapar bilder som både förmedlar känslor och gör det lättläst.

Medverkande: Emma Frey-Skött, Elin Jonsson och Andreas Palmaer

Arranngörer: LL-förlaget, Läsrörelsen

 

NyaTestamentet_1Torsdag 27/9 17.00-17.20

En chans att läsa Bibeln

Se människan, G-hallen

Hanna Wallsten har i samarbete med Svenska Bibelsällskapet skrivit Nya Testamentet på lättare svenska. Hur påverkar språket texten? Kan en förenkling förstärka budskapet?

Medverkande: Hanna Wallsten och Susanne Rappman

https://bokmassan.se/programs/en-chans-att-lasa-bibeln

 

Fredag 28/9, 12.40-13.00

Alla måste ha en chans att läsa bibeln

Biblioteks- och berättarscenen, D-hallen

Hanna Wallsten har i samarbete med Svenska Bibelsällskapet skrivit Nya Testamentet på lättare svenska. Hur påverkar språket texten? Kan en förenkling förstärka budskapet? Ett enklare språk gör texten tillgänglig för både vana och ovana läsare. Här samtalar Hanna Wallsten med sin redaktör Andreas Palmaer.

Medverkande: Hanna Wallsten och Andreas Palmaer

https://bokmassan.se/programs/alla-maste-ha-en-chans-att-lasa-bibeln

 

Lör 14.00-14.20

Skit i metaforerna! Om konsten att skriva lättläst

Café Skriva, F01:56

Hur skriver man en riktigt bra bok på lättläst svenska? Vilka är fällorna? Och hur gör man originalet rättvisa vid en omarbetning? Ett samtal om att skriva lättläst för vuxna med Sara Lövestam och Cecilia Davidsson, båda erfarna författare av lättlästa böcker.

Medverkande: Cecilia Davidsson, Sara Lövestam och Andreas Palmaer

https://bokmassan.se/programs/skit-i-metaforerna

 

Lör 17.00-17.20

Mellan raderna med Elin
- Norrtullsligan som lättläst

Den litterära scenen B10:82

Cecilia Davidsson har omarbetat Elin Wägners debutroman till lättläst svenska. Här samtalar hon med Ann-Christin Gunnarsson-Axelsson från Elin Wägnersällskapet om hantverket att skriva om Norrtullsligan till en lättläst variant och behovet av en sådan.

Medverkande: Cecilia Davidsson och Ann-Christin Gunnarsson

Arrangörer: Elin Wägner-sällskapet, LL-förlaget